H Mes-aventures. Histoire vraie d'un ouvrier réunionnais en France, traduite du créole
1977
105 p.
2707108944
O2127-TR2
Ce livre est la traduction en français d'un texte qu'un ouvrier réunionnais a écrit dans sa langue maternelle, le créole.
Le sous-titre, "Mes aventures" est construit sur un jeu de mots :
"Mes aventures" : Christian raconte, à la première personne, les histoires douloureuses ou joyeuses de sa vie d'homme du peuple de son île.
"Mésaventures" : Christian décide un jour, croyant fuir sa condition d'explioté, de venir en métropole. Christian croyait à la grande aventure : il accumule au jour le jour les désillusions, à travers la pauvreté, le mépris, le racisme, qui le conduisent à une explosion de rancune et de haine.
Date de publication : Janvier 1977
Domaine : Travail - Conditions de travail (TR2)
Niveau d'autorisation : Public
Lieu d'édition : Paris
Localisation : Salle de lecture ; salle de lecture
Langue : français